Alex Ahrendtsen - oversætter

Alex Ahrendtsen har oversat den tysk-jødiske forfatter Henryk Broders forord til den amerikanske forfatter Bruce Bawers bog Sov sødt, Europa, der udkom på Trykkefrihedsselskabets Bibliotek i 2008.
Han oversat den eksilerede iranske forfatter Monireh Baradarans bog Haghighat Sadeh (Enkle sandheder), der handler om hendes oplevelser som politiske fange i Khomeinis Iran. Bogen udkom på Trykkefrihedsselskabets Bibliotek 1. april 2009.
Alex Ahrendtsen - levned
Alex Ahrendtsen er født i Rebæk lidt uden for Kolding, hvor han tilbragte sin første 19 år, hvorefter han flyttede til Holbæk og København.
I 1989 begyndte Alex Ahrendtsen sine studier på Odense Universitet. De indbefattede litteratur, religion, oldgræsk, italiensk.
>Studierne blev krydret med et års ophold på Ludwig-Maximilians-Universität i München. Efteruddannet i dansk i 2003. |